Джулия Джеймс

Игра лишь для двоих

Роман

Julia James

Claiming His Scandalous Love-Child

Claiming His Scandalous Love-Child © 2017 by Julia James

«Игра лишь для двоих» © «Центрполиграф», 2018

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2018

Глава 1

Грянули последние аккорды торжественного свадебного марша, и воцарилась тишина. Приглушенный шепот собравшихся на церемонии бракосочетания стих, когда священник поднял руки и начал произносить слова клятвы для новобрачных.

Вито прислушивался к громкому биению своего сердца, и его переполняла радость. Он чуть повернул голову и посмотрел на стоявшую рядом с ним женщину.

В белом платье и с лицом, прикрытым фатой, она ждала, когда он произнесет те самые слова, которые соединят их в брачном союзе…

Элоиз сделала глоток шампанского и обвела взглядом отделанный позолотой салон одной из самых знаменитых гостиниц, расположенных на Английской набережной Ниццы, жемчужины Лазурного побережья.

Она пробежалась глазами по толпе женщин в вечерних платьях и дорогих украшениях и мужчин в элегантных смокингах. Но Элоиз могла поспорить, что ни один из присутствующих мужчин не мог сравниться с ее спутником, при взгляде на которого ее каждый раз охватывало волнение.

Она посмотрела на великолепную фигуру стоявшего рядом с ней мужчины, одетого в шикарный, сшитый на заказ смокинг, его римский профиль и черные как смоль волосы. Потом ее взгляд скользнул по его гладкой загорелой коже, высоким скулам и покрытому щетиной подбородку. На его губах играла улыбка, когда он весело болтал с кем-то из своих знакомых на французском языке, которым владел ничуть не хуже английского или своего родного итальянского.

Сердце Элоиз радостно затрепетало. Неужели все происходит с ней на самом деле? Или она видит сон?

Последние несколько недель ее кружило в стремительном водовороте в объятиях мужчины, который сейчас стоял рядом с ней и к ногам которого она упала в буквальном смысле этого слова.

Она мысленно вернулась в прошлое…

Элоиз мчалась по главному вестибюлю аэропорта в зону вылета, где как раз заканчивалась посадка на ее рейс. Впервые за много лет она собиралась хорошенько отдохнуть перед тем, как искать новую работу в качестве нянечки. С последним местом работы пришлось попрощаться, когда близнецы, за которыми присматривала Элоиз, пошли в школу.

Они, конечно, будут скучать по ней первое время, но потом привыкнут, что ее больше нет рядом. Элоиз знала об этом не понаслышке, ведь она сама росла в окружении нянечек, непрерывно сменяющих друг дружку. Ее мать была не просто сверхзанятым человеком, ко всему прочему у нее полностью отсутствовал материнский инстинкт, поэтому она поручила воспитание дочери посторонним людям. Элоиз не сразу смирилась с таким положением вещей, но еще болезненнее она переживала предательство родного отца. После рождения Элоиз ее мать решительно заявила, что больше не будет рожать, а посвятит себя карьере. Тогда отец бросил их обеих и отправился искать себе новую жену, которая родила бы ему сыновей, о которых он так сильно мечтал.

Элоиз поджала губы, подумав о том, что отец отказался от нее ради своей новой семьи и в дальнейшем не принимал никакого участия в ее жизни.

Может, поэтому она стала нянечкой? Чтобы подарить тепло и заботу детям, которые, как и она когда-то, почти не видели своих родителей?

Элоиз очень нравилась ее работа, чего никогда не могла понять ее мать. А еще она не понимала, почему дочь предпочла бы, чтобы отец присутствовал в ее жизни.

– Элоиз, можно обойтись и без отца, – однажды заявила ее мать. – Женщины прекрасно справляются со своими материнскими обязанностями в одиночку! Поверь мне, мужчины приносят одно разочарование, и лучше никогда не зависеть от них и растить детей без их помощи!

Элоиз не стала возражать и говорить, что ее воспитанием на самом деле занималась нянечки, а не родная мать…

Она мечтала о том, что ее жизнь сложится по-другому и рядом окажется любимый человек, который ни за что не бросит ее и с которым она создаст настоящую семью.

Но пока Элоиз оставалась одна. Конечно, к двадцати шести годам у нее было несколько парней – потому что привлекательная блондинка не оставляла равнодушными представителей противоположного пола, – но ни один из них не сумел покорить ее сердце.

Так что в тот день, когда она мчалась по терминалу аэропорта, она была свободной от всяческих отношений.

Для путешествия налегке Элоиз выбрала джинсы, футболку, пиджак и видавшие виды лодочки. Похоже, ее туфли на самом деле испытали много на своем веку, потому что вдруг, ни с того ни с сего, она поскользнулась, и ее ноги разъехались в стороны. Элоиз рухнула на пол, больно ударившись бедром, а ее чемодан отлетел в сторону, врезавшись в ноги одного из пассажиров, который грубо чертыхнулся от неожиданности. Ее собственное тело пронзила такая боль, что она вскрикнула.

– Вы целы? – спросил ее мужской голос с едва уловимым акцентом.

Элоиз повернула голову и обнаружила перед собой две мускулистых мужских ноги, обтянутые брюками серого цвета. Но когда ее взгляд скользнул выше, у нее перехватило дыхание.

На Элоиз смотрели темные как ночь глаза, обрамленные черными густыми ресницами.

– Вы целы? – обеспокоенно переспросил мужчина.

Она попыталась ответить, но во рту вдруг пересохло, и она с трудом смогла пошевелить языком.

– Я… – выдавила Элоиз. – Все хорошо.

Она начала подниматься, но пара сильных рук подхватила ее и поставила на ноги. Элоиз на секунду показалось, что ее тело стало абсолютно невесомым и законы гравитации перестали существовать.

Мимо них сновали люди, торопившиеся по своим делам, но Элоиз не замечала никого. Она стояла, беспомощно уставившись на мужчину, которого чуть не сбила с ног.

– Вы уверены, что все хорошо? Может, стоит обратиться к врачу?

В его голосе помимо обеспокоенности прозвучали чуть насмешливые нотки, как будто он прекрасно понимал, какое впечатление производил на нее.

Губы незнакомца дрогнули в улыбке, и сердце Элоиз учащенно забилось. Но когда он окинул ее оценивающим взглядом, оно чуть не выпрыгнуло из груди.

– Кажется, это ваш чемодан, – заметил он и наклонился, чтобы поднять ее багаж.

– Спасибо… – чуть слышно выдавила она.

– Пожалуйста.

Мужчина снова улыбнулся. Казалось, он не возражал против того, что она глазела на него, разглядывая его выразительные глаза, черные как смоль волосы, губы и скулы, словно высеченные из самого лучшего мрамора.

Элоиз сглотнула. С ней творилось нечто невообразимое, и она никак не могла прийти в себя.

– А вы сами в порядке? – вдруг очнулась она. – Мой чемодан чуть не сбил вас с ног!

– Ничего страшного, – отмахнулся незнакомец, вставив пару слов на итальянском языке. Он прищурился, словно изучал ее и решил, что она полностью подходит ему…

Элоиз густо покраснела и заметила, как блеснули глаза мужчины, и это едва уловимое послание, которым они обменялись, не на шутку взволновало ее.

Никогда в жизни ее тело не откликалось с такой молниеносной скоростью.

– Вы куда направляетесь? – спросил незнакомец.

Словно очнувшись ото сна, Элоиз повернулась и растерянно посмотрела на табло, на котором красными буквами высвечивалась информация о том, что посадка на рейс закончена.

– О нет! – Из ее груди вырвался стон. – Я опоздала на самолет!

– А куда вы летели?

– В Париж… – грустно ответила Элоиз.

– Какое неожиданное совпадение, – чуть неуверенно, как показалось ей, сказал мужчина. – Я тоже направляюсь в Париж. А раз вы опоздали на самолет из-за меня, я должен исправить эту ошибку и доставить вас туда своими силами.

Она потрясенно открыла рот, а потом закрыла его. Словно рыба, которую поймал на крючок очень умелый рыбак.