Еще более странно. 

Она едва доходила ему до плеча. 

- Это ничего, если города нет поблизости. Мы вдвоем, так что вместе сможем что-нибудь придумать. Надевай куртку, а я пока возьму себе еще одну, – произнося это, она начала дрожать, а ее губы посинели еще больше. 

Закрыв капот, Райкер последовал за ней, обходя машину и направляясь к багажнику. Она откопала еще одну куртку и надела на себя. Но даже мягкая кожа не защитит от усилившихся порывов ветра. 

Осмотрев содержимое багажника, он выбрал единственную сумку, выглядевшую как чемодан. 

- Пошли, – приказал Райкер, захлопнув багажник. Машину здесь никто не потревожит. Зимой большинство путешественников будут избегать больших расстояний между остановками. Местные же смогут уловить на машине его запах.

Они знали, что лучше не трогать принадлежащие ему вещи. 

Однако, вместо того чтобы последовать за ним, женщина осталась на месте, уставившись на Райкера.

- Вау. Ты живешь где-то рядом? 

Он кивнул и указал на лес. Пройдет какое-то время, прежде чем они доберутся до его хижины, а снег прибывал все быстрее. 

- Пошли, – снова сказал Райкер, не привыкший повторять дважды. 

Его приказ произвел желаемый эффект. Она начала двигаться, но, вместо того, чтобы присоединиться к нему, направилась обратно к машине. 

- Мне нужно взять мою сумочку. О, и мою зарядку к телефону. – Судя по тому, что в ее списке было всего две вещи, она должна была собраться довольно быстро. Но, сидя на переднем сидении и продолжая дрожать, женщина положила в сумку гораздо больше вещей. 

- Достаточно. – Он потянулся мимо нее и подхватил сумку, после чего вытащил из машины женщину и захлопнул дверь. Незнакомка прекрасно поместилась у него под рукой, и Райкер тихонько подтолкнул ее, заставляя двигаться. – Сюда. 

- Не нужно быть таким ворчливым, – пробормотала она, но, по крайней мере, пошла в нужную ему сторону. – Кстати, меня зовут Сая. Сая Лайонс. 

Сая. Имя ей подходило. Он кивнул. 

- Райкер. 

Еще пять шагов. 

- Просто Райкер? Вроде как Мадонна? – подразнила она низким гнусавым голосом. – Райкер. Имя говорит само за себя. 

Не видя никаких причин отвечать на поддразнивание, он лишь приподнял брови. 

- Грей. 

- Райкер Грей. – Уже не насмехаясь, она покатала его имя на языке. Ему понравилось, как она это произнесла. – Подходит. Отчасти таинственное и в какой-то степени угрюмое. Хотя для меня ты выглядишь, как коренной американец. Да, я в курсе, что невежливо делать такие замечания. Но, думаю, люди не должны делать вид, что не являются теми, кто они есть на самом деле. 

Справедливо. По мере того, как снег становился глубже, Райкер делал все более короткие шаги. Ее джинсы промокли насквозь, так же, как и его. Ткань заледенела, холодя кожу, но Сая ни разу не пожаловалась. Толщина снежного покрова уменьшилась, как только они оказались под сенью деревьев. Однако буря была в полном разгаре, и даже лес не сможет их долго защищать. 

Сая энергично похлопала своими покрасневшими потрескавшимися руками. Ее щеки тоже приобрели красноватый оттенок. Было слишком холодно, чтобы путешествовать так медленно. Райкер уже похоронил свою долю глупых туристов, решивших испытать ярость природы, предположив, что холод не причинит им вреда, если те продолжат идти. 

Поменяв местами сумки, он выхватил пистолет из-за пояса Саи и засунул его поверх раскрытой сумочки. Прежде, чем женщина смогла отреагировать, Райкер поднял ее, забрасывая себе на плечо. Визг удивления Саи сменился ворчанием. 

- Держись. – Он побежал, летя сквозь снег, как ему и хотелось раньше. Она снова вскрикнула, а затем схватила в кулак его рубашку и уткнулась в нее лицом. Тело Райкера заблокирует большую часть ветра, и они будут в его хижине за треть того времени, которое заняла бы ее ходьба. 

Волк внутри него испустил вой, и мужчина побежал быстрее.

Глава 2

Этот крутой парень не сбавлял скорость. Сая висела на нем подобно мешку картошки, что, казалось, должно было быть очень неудобным положением, но на самом деле таковым не являлось. И в ее словаре странных вещей это заслуживало заглавной буквы «С». Сая цеплялась за рубашку Райкера. От него исходил столь сильный жар, который отгонял холод даже эффективней, чем она считала возможным. Поначалу Сая протестовала, однако, он рыкнул на нее, грубо приказав держаться, отчего ее трусики стали влажными, и она повиновалась. 

Картинки пейзажа сменялись очень быстро. От того, что Сая пыталась следить за их маршрутом, мышцы живота сжимались, и она боялась, что ее стошнит. Сая прижалась лицом к рубашке Райкера. Черт возьми, от него хорошо пахло – сосновой стружкой, древесным дымом и еще чем-то, напоминавшем Рождество. Как если бы Санта был индейским богом шесть футов ростом. Однако совершенно нелепая мысль не помешала ей расслабиться. Во всяком случае, выбора у нее не было. Саю закинули на плечо, и ей оставалось лишь спрятать свое лицо в рубашку Райкера. 

Разумеется, тот факт, что она хотела подальше откинуть его рубашку и потереться щекой о мощные мышцы, волнами перекатывавшимися под тканью, был вполне разумной реакцией на его тактику пещерного человека. Из-под полуприкрытых ресниц она пропутешествовала взглядом вниз по телу Райкера и остановилась на его заднице. Джинсы на мужчине сидели так, будто их отлили по его фигуре. 

Интересно, у него везде такие мышцы?

«Пока я любуюсь его задницей, Райкер мчится в лес, и я не вижу, куда он направляется». Сквозь дикий каскад мыслей, охвативших ее разум, пробился страх. Сая перестала играть в жертву и начала бороться. 

В тот же миг рука мужчины шлепнула ее по заднице с такой силой, что на глазах выступили слезы, и на секунду, она забыла как дышать. 

– Ты в безопасности. Прекрати сопротивляться. – От этого короткого приказа Сая расслабилась. 

«Какого черта?» 

Каждый вдох наполнял ее легкие запахом долгожданной зимы, дикой природы и дикого человека. Давясь смехом, она подумала о странной аллитерации в ее мыслях и не была готова к внезапному окончанию их безумного броска через лес. Под ногами Райкера появились деревянные ступеньки, но он двигался очень тихо, и из-за воя ветра она не слышала его шаги. Скрипнула дверь и тут же закрылась, отгородив их от неистовства природы, стоило им оказаться внутри дома. 

Прежде чем Сая смогла почувствовать внезапное изменение температуры, Райкер поставил ее на ноги, из-за чего кровь стала отливать от головы, и девушку зашатало. К ужасу Саи, она покачнулась, споткнулась и приземлилась бы на задницу, если бы мужчина не подхватил ее одной рукой и не подвел к деревянному креслу с мягкой подушкой, стоявшему перед холодным очагом. 

Сосредоточившись на дыхании, делая вдох через нос и выдыхая через рот, она обрела равновесие и услышала, как ее сумки с глухим стуком упали на пол рядом с креслом. Этот огромный мужчина встал перед камином на колени и чиркнул огнивом. Искры упали на растопку под дровами, и звук потрескивающих поленьев радостно заполнил тишину комнаты. 

Постепенно пульс Саи пришел в норму. Она оглядела… бревенчатую хижину. Господи, она будто бы была из сериала «Домик в прериях». Казалось, что стены были построены из цельных бревен, подогнанных друг под друга. Как в старых домах, кора была местами неотесанна и неотполирована. Однако, в отличие от стен, полы были из отшлифованной древесины и поблескивали в неприкрытых тяжелыми сплетенными из соломы коврами местах. 

Они были ручной работы. Во время своей докторантуры она видела похожие по манере плетения в резервации Нью-Йорка. Подобно тем, ковры в этом доме казались древними. Тяжелые покрывала из медвежьих шкур закрывали то, что, судя по их расположению, должно было быть окнами. И, несмотря на то, что они добавляли в облик комнаты первобытную атмосферу, эти шкуры, вероятно, имели практическое применение.