— Мы опоздаем, — вздохнул по прошествии этого времени фарисей, заглядывая в пропасть, — мы опоздаем! Кафалим снимет нас с должности.

— Никогда больше не вкушать нам от тука земли [31] ! — подхватил Абель-Фиттим. — Не умащать бороды благовонным ладаном, не повивать чресел тонким храмовым полотном.

— Рака! [32] — выругался бен Леви. — Рака! Уж не вздумали ли они украсть наши деньги? О, святой Моисей! Неужели они взвешивают священные сикли скинии [33] ?

— Вот наконец-то сигнал! — воскликнул фарисей. — Сигнал! Подымай, Абель-Фиттим! Тяни и ты, Бузи бен Леви! Либо филистимляне еще не отпустили корзину, либо господь смягчил их сердца, и они положили нам увесистое животное!

И гизбаримы изо всех сил тянули за веревку, а корзина медленно поднималась среди сгустившегося тумана.

— Бошох хи! — вырвалось у бен Леви спустя час, когда на конце веревки обозначилось что-то неясное. — Бошох хи!

— Бошох хи! Вот тебе на! Это, должно быть, баран из энгедийских [34] рощ, косматый, как долина Иосафата [35] !

— Это первенец стада, — сказал Абель-Фиттим. — Я узнаю его по блеянию и по невинным очертаниям тела. Глаза его прекраснее самоцветов из священного нагрудника [36] , а мясо подобно меду Хеврона [37] .

— Это тучный телец с пастбищ Васана [38] , — промолвил фарисей. — Язычники поступили великодушно. Воспоем же хвалу. Вознесем благодарность на гобоях и псалтерионах. — Заиграем на арфах и на кимвалах, на цитрах и саквебутах [39] .

Только когда корзина была уже в нескольких футах от гизбаримов, глухое хрюканье возвестило им приближение огромной свиньи.

— Эль Эману! — воскликнули все трое, возводя глаза к небу и выпуская из рук веревку, отчего освобожденная свинья полетела на головы филистимлян. — Эль Эману! С нами бог! Это трефное мясо! [40]

31

Тук земли — библейское выражение (Бытие, XLV, 18), означающее плоды земли.


32

Рака — библейское ругательство (Евангелие от Матфея, V, 22).


33

Скиния — священный храм у иудеев.


34

Энгеди — местность на берегу Мертвого моря.


35

Долина Иосафата — долина вблизи Иерусалима, носящая имя иудейского царя IX в. до н.э.


36

Нагрудник — имеется в виду драгоценная пластинка, которую носили на груди верховные священнослужители Иудеи.


37

Хеврон — древний город южнее Иерусалима.


38

Васан — область на юге Сирии.


39

Саквебут — древний духовой музыкальный инструмент.


40

Трефное мясо — иудейская религия запрещает употребление в пищу свиного мяса и считает его нечистым.