— Слушаюсь, — с поклоном ответил Дэрил.

Ясон задержал взгляд на Рики, который продолжал стоять, снова опустив голову. Повернувшись на каблуках, блонди подошел к монгрелу, взял его за подбородок и заглянул в лицо.

— Думаю, ты усвоил, что значит быть петом. Не хотелось бы мне повторять все это снова. Итак, Рики, ты будешь послушным?

— Да, — прошептал монгрел.

— Вот и хорошо, — сказал Ясон, затем склонился, поцеловал шею Рики и прошептал ему на ухо: — Ты принадлежишь мне, Ясону Минку. Ты мой пет, навсегда.

В этот момент его охватило жгучее желание обнять своего пета-полукровку и поцеловать его до глубины, до боли, и только присутствие Дэрила помешало ему уступить этому желанию.

Снова повернувшись, Ясон вышел, удивляясь силе собственных чувств к Рики и задаваясь вопросом, как далеко эти чувства способны его — точнее, их обоих — завести. Возможно, Рауль прав; возможно, Рики станет причиной его падения. Пусть так, Ясон твердо знал одно: он никогда не откажется от темноволосого монгрела, кто с каждым днем становится ему все дороже и кто, как ни крути, сумел захватить в плен его сердце.

====== Глава 2 Необъяснимое притяжение ======

Приближаясь к своим апартаментам, Ясон почувствовал, что ноги сами ускоряют шаг, а сердце колотится все быстрее. Начав совокупляться с Рики, блонди обнаружил, что желание ласкать темноволосого красавца-монгрела не гаснет, а с каждым разом разгорается все сильнее. Очень скоро плотские утехи с собственным петом превратились в главное событие дня, которого Ясон всегда ждал и не мог дождаться. В постели блонди проводил теперь даже больше времени, чем во времена бурной молодости, когда они с Раулем по-тихому помогали друг другу расслабиться всеми недозволенными способами. Эти воспоминания оба держали при себе, но источник напряжения между ними, как видно, до сих пор не иссяк. Ясон улыбнулся, вспомнив приступы ревности Рауля в адрес Рики; когда дело касалось пета-полукровки, Рауль с каждым разом заводился все сильнее. Если бы он только знал, насколько сладко Ясону проводить время со своим петом...

Когда Ясон вошел, его с поклоном приветствовал Дэрил, явно не в своей тарелке.

— Можешь быть свободен, пока я тебя не вызову, Дэрил. Не мешай нам.

— Слушаюсь, господин Ясон, — ответил тот и, не поднимая головы, исчез в своей комнате.

Рики даже не взглянул на вошедшего блонди. Обнаженный, в цепях, он уже привык к присутствию хозяина и, получив не так давно крайне неприятный урок послушания, теперь беспрекословно подчинялся всем желаниям Ясона, включая сексуальные. От Дэрила он знал, что совокупляться с петами для блонди по меньшей мере неестественно, если не запрещено вовсе. Рики и сам недоумевал, с какой радости Ясону приспичило тащить собственного пета в постель, хотя кое-что изводило его гораздо сильнее. Он обнаружил, что наперекор собственной воле ему нравится быть с Ясоном, и сгорал от смущения и стыда, а теперь, в присутствии своего светловолосого красавца-хозяина, еще и от возбуждения. Чувствуя, что лицо заливает краска, Рики как мог пытался прикрыть пробудившийся к жизни член.

Ясон заметил, что тело Рики не осталось равнодушным к его появлению, и улыбнулся собственной ответной реакции. Блонди подошел к кровати и сел.

— Хозяина принято приветствовать, Рики.

Смущенное лицо пета развеселило Ясона.

— И что ты хочешь от меня услышать? — огрызнулся монгрел.

— Не важно. Иди ко мне.

Рики медленно поднялся и подошел к Ясону, волоча цепи по полу. Он опустил голову, избегая взгляда хозяина.

— Нет причины стыдиться желаний своего тела, — прошептал Ясон. — Иди сюда и садись рядом.

Рики подчинился, возбуждаясь еще сильнее от близости хозяина.

— Посмотри на меня, Рики.

Монгрел сглотнул ком в горле и встретился взглядом с Ясоном, чьи голубые глаза, казалось, просвечивали его душу насквозь. Намерения блонди были очевидны, и Рики понял, что их желания совпадают. Он с готовностью подчинится любому капризу Ясона.

Ясон наклонился и одарил его долгим, сладким, неторопливым поцелуем, его язык нежно исследовал рот Рики, проникая все глубже, и смаковал ответные движения любимца. Рукой блонди принялся ласкать набухший до предела член монгрела, наслаждаясь каждым содроганием, каждым стоном. Легкими поцелуями проложив тропинку по шее пета, он шепнул ему в ухо:

— Ложись на кровать.

Избавившись от одежды, Ясон присоединился к Рики, чей взгляд светился желанием, а губы слегка приоткрылись. Поцелуи блонди стали требовательнее, руки жадно ласкали крепкую спину и грудь. Решительно завладев руками любовника, Ясон прижал их к себе, и Рики принялся ласкать его в ответ, подчиняясь сначала воле хозяина, а затем — собственной закипающей страсти. Возбуждение было столь сильным, что его пульсирующий член упирался прямо в Ясона, который продолжал гладить и сжимать твердый орган, извлекая из пета судорожные вздохи удовольствия.

— Ясон, — прошептал Рики.

— Да, мой пет?

Рики не отвечал, а его тело продолжало само собой подаваться вперед, толкая возбужденный член в руку хозяина.

Ясон улыбнулся.

— Чего ты желаешь, мой Рики? — спросил он мягко, но, не получив ответа, склонился и прошептал: — Скажи, я хочу это услышать.

— Я хочу, чтобы ты сделал... как раньше...

— Ну, а потом? Как мне взять тебя?

— Выбор за тобой, Ясон.

Какой послушный маленький пет, оценил довольный блонди. Наказание Рики тяжело далось обоим, но польза была налицо: после памятной порки на этой самой кровати пет не переставал радовать хозяина своей покорностью.

Обхватив губами член Рики, Ясон не сомневался, что тот долго не продержится. Желание кончить было столь сильным, что монгрел начал бессознательно толкаться вперед, заполняя рот хозяина, от чего у красавца блонди забегали мурашки по всему телу.

— Ясон, — раздался стон Рики, затем вскрик, захлебнувшийся в спазме экстаза — характерный звук, так хорошо знакомый Ясону. Блонди выпил все досуха, затем лег рядом со своим петом, наслаждаясь выражением незамутненного блаженства на его лице. Наклонившись, он наградил своего любимца легким поцелуем, светлые волосы щекотали лицо Рики, его веки дрогнули, и глаза распахнулись.

— Ну а теперь, мой пет, — прошептал Ясон, — я жду ответной любезности.

Глаза Рики расширились: такая просьба прозвучала впервые, и монгрел не раз втайне удивлялся, почему его хозяин не потребовал этого раньше. Он шевельнулся, но Ясон остановил пета, мягко прижав палец к его губам.

— Поцелуй меня, — приказал он, откидываясь на спину.

Рики оказался сверху и не спеша, обстоятельно выполнил приказ, зачарованный собственным вкусом на губах хозяина. Сексуальные аппетиты блонди восхищали его — казалось, тот просто создан для наслаждения. На первый взгляд, Ясон вел себя в постели довольно сдержанно, но не было сомнений, что секс доставляет ему бездну удовольствия. Язык Рики все решительнее исследовал рот хозяина, а под воздействием кольца пета его член снова начал проявлять интерес к происходящему.

Обняв Рики за плечи, Ясон напомнил о своем желании, толкнувшись вперед. Пет намек понял и принялся целовать грудь хозяина, затем перешел к посасыванию его сосков и не спеша двинулся на юг, отмечая губами свой путь на идеально плоском животе. Его сердце колотилось в предвкушении еще более интимной близости с человеком, равного которому по красоте он еще не встречал. Член блонди стоял в полный рост, впечатляя своим размером темноволосого полукровку из трущоб. Стоит ли удивляться, что в первый раз Рики от боли чуть на стенку не полез. Монгрел обнял ствол рукой и осторожно тронул языком головку, словно не решаясь попробовать на вкус.

Положив руку на голову Рики, Ясон перебирал пальцами темные волосы, пока пет исследовал губами его мужское естество. Влажное тепло приятно возбуждало, дрожь удовольствия пробегала по спине. Монгрел явно не был новичком в любовных утехах, и хотя кое-какие навыки стоило бы отточить, Ясон присудил способностям пета весьма высокий балл. Пожалуй, было бы неплохо, — и притом очень приятно — преподать ему пару-тройку уроков по искусству ублажения своего хозяина, но прямо сейчас благодаря умениям Рики Ясон был в достаточной степени ублажен.