2. Вкус такого шака пробуждает в сердце любовь к Кришне. С такой любовью и надо вкушать этот прасад. Отбросив все материальные представления и вкушая прасад Господа, просто пойте: ‘Хари! Хари!’ ”

Песня 3

1

бхай-ре!

щачира аггане кабху, мадхавендра-пури прабху,

прасаданна корена бходжана

кхаите кхаите та’ра, аило према судурбара,

боле, щуно саннйасира гана

2

моча-гханта пхула-бади, дали-дална-чаччади,

щачи-мата корило рандхана

та’ра щуддха бхакти хери’, бходжана корило хари,

судха-сама э анна-бйаьджана

3

йоге йоги пай джаха, бхоге аджа ха’бе таха,

‘хари’ боли’ кхао сабе бхаи

кршнера прасада-анна, три-джагата коре дханйа,

трипурари наче джаха паи’

1. О братья! Мадхавендра Пури иногда почитал прасад во дворе Матери Шачи. Во время трапезы его переполняла экстатическая любовь к Богу. Однажды он обратился к преданным, которые составляли ему компанию, с такими словами: “О собравшиеся здесь санньяси! Просто послушайте:

2. “Мать Шачи приготовила много разнообразного прасада: лакомства из цветков банана, особый вид дала, корзины с фруктами, маленькие квадратные лепешки, сделанные из чечевицы и сгущеного молока и еще много всего. Видя ее преданность, Господь Кришна лично cъел все эти блюда, которые подобны нектару”.

3. “О братья! Любой плод, который стремятся получить йоги-мистики, старательно практикуя йогу, можно обрести сегодня, просто вкусив эти остатки пищи Господа. Каждый может прийти и отведать прасада Господа Хари, крича Его святое имя! Все три мира стали знамениты благодаря присутствию прасада, оставленного Господом Кришной. Даже Господь Трипурари в великом блаженстве танцует, получив этот прасад.”[2]

[Четвертая песня исполняется во время почитания сладостей, предложенных Господу]

Песня 4

1

бхай-ре!

щри-чаитанйа нитйананада, щривасади бхакта-врнда,

гауридаса пандитер гхаре

лучи, чини, кхира, сара, митхаи, пайаса ара,

питха-пана асвадана коре

2

махапрабху бхакта-гане, парама-ананда-мане,

аджьа дило корите бходжана

кршнера прасада-анна, бходжане хоийа дханйа,

‘кршна’ боли’ даке сарва-джана

1. О братья! Господь Чайтанья, Господь Нитьянанда и Их преданные, возглавляемые Шривасой Тхакуром, наслаждаются изысканным прасадом в доме Гауридаса Пандита. Они едят пури из белой муки и сахара, кхир, густые сливки, сладости, сладкий рис, разные пирожные и блюда из сгущеного молока.

2. Шри Чайтанья Махапрабху в великом экстазе приказывает всем Своим преданным есть этот прасад. В неописуемом счастье вкушая прасад Господа Кришны, каждый громко поет: “Кришна! Кришна!”

[Пятая песня исполняется во время почитания кхичурИ ]

Песня 5

1

бхай-ре!

эка-дина нилачале, прасада-севана-кале,

махапрабху щри-кршна-чаитанйа

болилена бхакта-гане, кхечаранна щуддха-мане,

сева кори’ хао аджа дханйа

2

кхечаранна питха-пана, апурва прасада нана,

джаганнатха дило тома сабе

акантха бходжана кори’, боло мукхе ‘хари хари’,

авидйа-дурита нахи робе

3

джаганнатха-прасаданна, вириьчи-щамбхура манйа,

кхаиле према хоибе удойа

эмона дурлабха дхана, паийачхо сарва-джана,

джайа джайа джаганнатха джайа

1. О братья! Однажды, в Джаганнатха Пури, почитая прасад Господа, Шри Кришна Чайтанья Махапрабху сказал всем преданным: “Будьте благословенны в этот день, в чистом состоянии ума почитая кхичури Господа.

2. “Господь Джаганнатха дал вам огромное количество необычайного и удивительного прасада, такого как кхичури и питха-пана (вид лепешки и блюдо из сгущеного молока). Поэтому наешьтесь этим прасадом до самого горла и во весь голос пойте: “Хари! Хари!” В такой трансцендентной обстановке не останется места для невежества и пороков”.