шри-нама-чинтамани тохари самана

бишве билаоли коруна-нидана

(3) Святое Имя - это чинтамани, божественный философский камень, оно неотлично от Тебя! По Своей милости ко всем душам Ты распространил Свое Святое Имя по всему мирозданию!

туйа дойа аичхана парама удара

атишойа манда натха! бхага хамара

(4) Таково Твое милосердие, о Господь! Ты бесконечно добр! Но, Господь, я в высшей степени жалок и несчастен!

нахи джанамало наме анурага мора

бхактивинода-читта духкхе бибхора

(5) У меня никогда не было никакой привязанности к святым именам! Поэтому сердце Бхактивинода полно скорби!

Третий стих «Шри Шикшаштакам»:

тринад апи суничена,

тарор ива сахишнуна

аманина манадена,

киртанийах сада харих

Кто смиреннее травинки, терпеливее дерева, почитает всех и каждого и не ищет почета для себя, тот способен вечно славить Святое Имя Кришны!

Песня третья

шри-кришна-киртане джоди манаса тохара

парама джатане танхи лобхо адхикара

(1) Если твой ум всегда погружен в воспевание Святого Имени, ты обретешь необходимые качества для подлинного воспевания!

тринадхика хина, дина, акинчана чхара

апане маноби сада чхади’ аханкара

(2) Будучи смиреннее травинки, считая себя недостойным и убогим, отбрось свое ложное эго!

врикха-сама кхама-гуна короби садхана

пратихимса тйаджи анйе короби палана

(3) Будь терпелив словно дерево! Ты должен все прощать и сносить, отказавшись от насилия! Заботься о других и защищай их!

дживана-нирвахе ане удвега на дибе

пара-упакаре ниджа-сукха пашарибе

(4) Живи, не причиняя беспокойств другим! Делай добро, не помышляя о собственном благополучии!

хоиле-о сарва-гуне гуни махашойа

пратхиштхаша чхади коро амани хридойа

(5) Великая душа, наделенная всеми этими качествами, не должна гордиться святостью, но, отвергая почести и престиж, должна всегда оставаться смиренной!

кришна-адхиштхан сарва-дживе джани сада

короби саммана собе адаре сарвада

(6) Помня о том, что Кришна находится в сердцах всех живых существ, ты должен постоянно оказывать надлежащее почтение другим!

доинйа, дойа, анйе ман пратиштха-варджан

чари-гуне гуни хои корохо киртан

(7) Смирение, милосердие, уважение других и отказ от почестей - четыре качества, необходимые для совершения киртана.

бхакативинода канди боле прабху-пайа

хено адхикара кобе дибе хе амайа

(8) Бхактивинод, плача у лотосоподобных стоп Господа, молит: «Мой Господь, когда Ты наделишь меня качествами, необходимыми для Кришна-киртана

Четвертый стих «Шри Шикшаштакам»:

на дханам на джанам на сундарим

кавитам ва джагад-иша камайе

мама джанмани джаманишваре

бхаватад бхакти р ахаитуки твайи

Господь, я не стремлюсь к накоплению богатства, последователям, красивым женщинам и даже спасению! Моя единственная молитва - о непрерывном преданном служении Тебе, жизнь за жизнью!

Песня четвертая

прабху тава пада-джуге мора ниведана

нахи маги дехо-сукха, видйа дхана, джана

(1) Господь, со смирением и покорностью я припадаю к Твоим лотосоподобным стопам! Я не молю Тебя о чувственных удовольствиях, учености, богатстве и последователях!

нахи маги сварга, аро мокша нахи маги

на кори прартхана коно вибхутира лаги

(2) Я не молю о жизни на райских планетах и не прошу об освобождении от материального существования! Я не молю и об обретении мистических сил!

ниджа-карма-гуна-доше дже дже джанма паи

джанме джанме джено таба нама-гуна гаи

(3) Какое бы рождение я ни принял в соответствии с последствиями своих прошлых поступков, позволь мне лишь жизнь за жизнью воспевать Твое Святое Имя!

эи матра аша мама томара чаране

ахаитуки бхакти хриде джаге анукшане