В силу этих причин в русском языке не сохранилось исконного названия медведя. Существует название греческое — arktos, латинское — ursus и некоторые другие. Медведь же означает «медоед» или «мёд едящий» — «тот, кто ведает мёд».

Но всем хорошо знакомы и такие эвфемистические его названия: мишка, Топтыгин, Ми-хайло Потапыч.

Минога

Слово заимствовано из немецкого языка, где оно имеет значение «девятиглазая». У миноги имеются семь жаберных отверстий, похожих на глаза. Здесь мы снова встречаемся с названием по внешним признакам.

Мухоловка

Понятно, что эта птичка питается мухами, и не просто склёвывает мух на земле, а ловит их своим ртом на лету.

Овчарка

Название этой породы собак указывает на их древнюю обязанность помогать пастуху пасти овец и охранять загон для овец — овчарню.

г

Окунь

Есть предположение, что эта рыба получила своё название за большие глаза. Око — глаз. Получается, что слова око и окунь родственные.

Орёл

Слово орёл образовано от той же основы, что и греческое слово ornis, которое означает

«птица». Тот же корень имеет и первая часть слова орнитология — так называется раздел зоологии, изучающий птиц.

В латыни глагол с корнем orior- означает «восходить», «подниматься», «устремляться».

И в самом деле, орёл летает очень высоко и давно является для людей символом не только силы и зоркости, но и гордости, благородства.

Павлин

Самой красивой птицей считается павлин. Особенно бросается всем в глаза и запоминается красочный хвост его. Оказывается, слова павлин и павильон — родственные слова. Они пришли к нам из французского языка и переводятся как «палатка», «шатёр».

И если посмотреть на распущенный павлиний хвост, то можно согласиться, что он действительно чем-то похож на разноцветный средневековый шатёр.

Палтус, плотва

Как ни странно на первый взгляд, но слова палтус и плотва скорее всего образованы от

_ 21

одного и того же латинского слова platys, которое означает «плоский». Название эти две рыбы получили за свою плоскую форму.

Паук

Слово паук восходит к латинскому слову ancus, которое переводится как «имеющий кривые руки». Паука назвали так за его изогнутые лапки.

Пернатые

Прилагательное пернатые имеет значение «птицы», и образовано оно от существительного перьно, что значит «перо». Корни этих слов можно найти в некоторых индоевропейских языках.

Птица

Слово образовано от вышедшего из употребления существительного пъта, которое имело значение «птица».

Рак

Первоначальное значение слова рак — «тот, кто впивается».

Каждый, кто ловил когда-нибудь в реке раков, хорошо знает, как цепки у рака клешни.

Рябчик

При выборе названия часто внешний вид птицы становится важным признаком. Так был назван и рябчик.

Живёт эта птица в лесу, где летом всё кругом в глазах так и пестрит. «Костюм» у рябчика весь в серых, чёрных и рыжих пестринках. Самый защитный цвет в такой обстановке — рябой.

Севрюга

У этой рыбы остроконечная мордочка — за это она и получила своё название.

В переводе с тюркского севрюга означает «острая».

Скворец

В некоторых диалектах до сих пор широко употребляется слово «скворчить». Если прислушаться к звукам, которые издаёт скворец, то станет ясно: название у этой птицы звукоподражательное.

_ 23

Снегирь

Снегирь прилетает к нам со снегом и живёт всю зиму, а весной улетает на север. Название снегирь образовано от слова снег.

Собака

В древнерусском языке были слова пес и пёс. Слово собака пришло позднее из иранского языка. У славян если оно и встречается, то только в неодобрительном значении — «распущенный, злой человек».

Сойка

Слово сойка образовано при помощи суффикса от слова соя, производного от той же основы, что и глагол сиять. Птица названа по своему сверкающему, «сияющему» оперению.

Соловей

Среди птиц соловей признан лучшим певцом. О соловьином пении написаны прекрасные стихи и романсы. Соловьиная трель в летнюю ночь стала символом романтических свиданий. Но вот на вид эта маленькая птичка довольно неприметна и даже невзрачна: один

лишь желтоватый цвет на её пёрышках. По этому признаку и было дано ей название. Соловый означает «желтоватый». И однокоренной глагол осоловеть означал первоначально «пожелтеть».

Стриж

Скорее всего слово заимствовано из греческого языка, в котором есть слово strigx — «ночная птица». Под воздействием глагола стричь слово переоформилось и получило новое значение: птица при полёте как бы стрижёт воздух.

Сурок

Название этого зверька заимствовано из тюркского языка. Тюркское слово сур является звукоподражательным: зверёк издаёт свист, что и дало основание в русском языке называть сурка «свистун».

Суслик

Название этого зверька звукоподражательное.

Оно образовано от старославянского сусати, которое означает «шипеть».

Трясогузка

Название своё птица трясогузка получила за своё поведение: она постоянно трясёт хвостом (гузочкой). Живёт трясогузка возле воды, и среди набегающих волн не сразу её заметишь — всё перед глазами колышется. Правда, есть у неё в народе ещё одно название — плиска. А это уже звукоподражательное словообразование (так назвали птицу за её песню: «Плись, плись, плись»).

Филин

Когда-то давно слово филин существовало в языке в форме квилин, потому что название птицы произошло от глагола квилити — «плакать». Крик филина в ночи и в самом деле напоминает плач. Со временем слово квилин получило более удобное для произношения звуковое переоформление — появился филин.

Цапля

Учёные-этимологи выдвигают две версии происхождения слова цапля. Первая из них — самая простая — связывает название птицы с глаголом цапнуть. Нетрудно представить, как

посреди болота на одной ноге стоит цапля да вдруг как цапнет — и лягушка уже у неё в клюве.

Но есть и другая версия: слово цапля произошло от глагола чапати, образованного от звукоподражательного чап. «Чап-чап!» — выговаривает болотная жижа под ногами. Неудивительно, что главную болотную птицу цаплей прозвали. Вы, наверное, знаете, что в некоторых областях до сих пор вместо звука ч произносят ц. Такое произношение называется цоканьем. Выходит, цаплей птицу назвали за неторопливую походку: не идёт, а важно чапает она по болоту.

Цыплёнок

Слово цыплёнок образовано при помощи суффикса от слова цыпля. Слово цыпля до сих пор живёт во многих русских диалектах и, вероятно, является производным от слова цыпа — «курица». Ну а цыпа образовано, в свою очередь, от звукоподражательного цып-цып-цып.