«Ясный месяц» был огромным поместьем, и Джекоб не имел представления, куда направилась Нелл, но был с самого начала уверен, что найдет ее и что она хочет, чтобы он это сделал. Наверное, шестое чувство, которым боги одаряют влюбленных, предназначенных друг другу судьбой, подсказало ему, что она будет его ждать.

Довольно скоро он увидел ее лошадь, привязанную к дереву у реки, где от гладкой поверхности воды поднимался белый туман.

— Привет, Джекоб.

Голос Нелл доносился из-за бумажного дерева, и когда он посмотрел сквозь листву, то увидел, что она сидит на ветке, свисающей над водой. Сегодня на ней была клетчатая рубашка, обычные синие джинсы и пыльные сапоги. Если бы не ее блестевшие золотом волосы, она была бы похожа на обычную девчонку из буша.

— Привет, — отозвался он, привязывая лошадь к молодому деревцу. — Ты отыскала себе хорошее местечко.

— Здесь здорово. Иди, посмотри сам. Он засмеялся и покачал головой.

— Боюсь, ветка не выдержит двоих.

— Она крепкая. Иди, река такая красивая в это время, и отсюда видно, что за поворотом.

Будто зачарованный, он не мог не ответить на приглашение Нелл.

С легкостью вскарабкался на ее ветку. Осторожно наступил на нее, проверяя, выдержит ли она его вес. Пока выдерживала, но ветка становилась все тоньше.

Нелл весело улыбнулась, блеснув белыми зубами.

Она флиртовала с ним, и ему это нравилось.

Широко расставив руки, он прошел по ветке. Из-за его веса листья на конце Нелл погрузились в воду, но она только смеялась.

— Сегодня не надела шикарные бриджи? — спросил он, подходя ближе.

Она наморщила носик.

— Их мне подарили родители на день рождения. Я надела их вчера, чтобы сделать им приятное, но почувствовала себя такой воображалой.

— У тебя был потрясающий вид, — настаивал он, подходя ближе. — Ты ведь наденешь их на скачки на пикнике, верно…

Раздался громкий треск, ветка под ними подломилась и сбросила их в реку.

Стояло лето, поэтому вода была не очень холодной. Джекоб выплыл на поверхность, поискал глазами Нелл и запаниковал, когда не увидел ее. С бьющимся сердцем нырнул в темную глубину. Где же она? Молил Бога, чтобы ее не ударило обломившейся веткой.

Снова выплыл и снова не увидел Нелл. Не пристала же она ко дну?

Джекоб нырнул еще раз, пощупал на дне траву и упавшие ветки и вынырнул на поверхность с пустыми руками.

— Джекоб!

Слава богу.Оглянулся и увидел, что она плывет к нему.

— Я тебя искала. Подумала, что ты утонул.

— А я подумал, что ты утонула. Я искал тебя.

Они поплыли к берегу. Джекоб добрался до него первым и протянул ей руку. Она с благодарностью уцепилась за нее, и они начали взбираться вверх. Когда почти поднялись, Джекоб схватился за деревце и притянул к себе Нелл.

Она приблизилась быстрее, чем он рассчитывал, и вдруг они прильнули друг к другу, и мягкие изгибы ее тела вдавились в него.

Рядом с ним оказались ее ясные глаза и раскрытые губы. Несмотря на прилипшие ко лбу мокрые волосы, она была ослепительно красива.

Она улыбнулась.

— Это новый способ познакомиться. Он бы очень понравился в клубе по общественным связям в моем колледже.

Он не очень понял, о чем она говорит, но отчетливо увидел в ее глазах приглашение. И поэтому поцеловал ее. То был не затянувшийся или чувственный поцелуй. Губы у них были холодными после купания, и Джекоб одной рукой опирался на деревце, а другой держал Нелл, чтобы она не упала.

Но до конца своих дней Джекобу не забыть тот поцелуй.

С того момента, когда их губы сомкнулись, он с восхищением ощущал вкус Нелл, ему понравился ее отклик, такой женственный и такой… правильный.

Их замечательное интимное приветствие очень быстро закончилось, он поднял Нелл над выступом берега и вместе с нею опустился на траву.

Мог бы снова поцеловать ее, но струсил, вспомнив, что она дочь хозяина, а он сын кухарки.

Они лежали в траве на высоком берегу, освещенные утренним солнцем, и Джекоб удовольствовался видом ее груди, великолепно обрисованной мокрой рубашкой.

— Расскажи мне о твоем клубе по общественным связям, — попросил он.

— Они всегда придумывают новые способы знакомства с людьми. — Нелл села и подняла волосы. — Устраивают коктейли — вечеринки, где могут познакомиться девочки и мальчики, но нам дается всего восемь минут, чтобы поболтать с каждым и рассказать о себе, — этого достаточно, чтобы понять, подходят ли люди для знакомства.

— Довольно… стремительно. Нелл застенчиво улыбнулась.

— Да нет. Ведь это всего лишь беседа.

— Итак, когда ты бывала на этих вечеринках, то говорила нечто подобное: «Меня зовут Нелл Харрингтон, мне 19, и я изучаю искусство. Люблю скакать верхом на лошади, есть яблочный пирог с кремом и сидеть на деревьях».

У нее расширились глаза.

— Откуда ты знаешь про яблочный пирог?

— Мою маму попросили приготовить его специально к твоему приезду.

— Ах, да. Я люблю Мэгги. Мама говорит, что она самая лучшая повариха из всех, что у нас были.

— Неудивительно.

И вдруг Джекоба поразила абсурдность этой встречи. Что, черт возьми, он делает, болтая с Нелл Харрингтон? Ее отец оскопит его, если только узнает.

Он вскочил и взялся за поводья лошади.

— Мне надо работать. — Если повезет, солнце и быстрая езда высушат его одежду, и никто ничего не узнает.

Нелл очень мило улыбнулась ему.

— Не думаешь, что нам надо еще встретиться? Ему надо было ответить ей отказом и изменить ход их истории, спасти себя от десятилетий тоски и страданий. Надо было к чертям убраться оттуда.

И теперь, спустя двадцать лет, Джекоб вздрагивал, вспоминая, как безумно он был влюблен.

— Посмотрю, как у меня получится, — ответил он.

Нелл рассматривала свое отражение в зеркале. Джекоб будет здесь через пять минут, а у нее ужасный вид. После вчерашнего тяжелого испытания и последующей бессонной ночи она была бледной и изможденной. Нанося крем под глазами, Нелл сказала себе, что не имеет значения, как она выглядит. Отношение к ней Джекоба давно остыло, еще до начала 21-го столетия.

Несмотря на свое вчерашнее любезное поведение, он дал понять, что винит, а возможно, и презирает ее. Нелл видела это в его глазах, слышала в голосе и, когда он обвинил ее в том, что она отдала Теган, от растерянности даже не смогла защитить себя. И теперь он получил моральное превосходство. По одной этой причине ей необходимо взять себя в руки. И надо хорошо выглядеть.

Нелл удлинила ресницы, наложила румяна на щеки и подобрала любимую помаду. Провела пальцами по только что вымытым волосам, сделала шаг назад от зеркала и глубоко вдохнула.

Косметика и волосы были в порядке, цветастый топ и синяя юбка были радостными и женственными.

— Сойдет, — сказала она своему отражению. Внешне она выглядит спокойной.

Если бы только она ощущаласебя спокойной! Она была так же мало готова к разговору с Джекобом сегодня, как и вчера после похорон. Не могла прекратить думать о нем, о Теган, о Сэме. Ребенке Теган.

В голове что-то жужжало, как пчела, когда она мечется без определенной цели. В какой-то момент Нелл оплакивала потерю дочери, в другой виновато радовалась встрече с Джекобом после стольких лет, а потом ее отрезвляла мысль о маленьком внуке и таинственной необходимости что-то обсудить с Джин.

Нелл позвонила Браунам на следующий день после смерти Теган. Она была убита горем, и любое осмысленное занятие казалось ей целительным. А им нужна была помощь. Несколько месяцев назад Билла Брауна разбил паралич, и бедная Джин несла тяжелую ношу, переживая свое горе и ухаживая за мужем и за малюткой Сэмом.

Нелл сделала то малое, что могла, — пожарила цыпленка, помогла найти адвоката. Она даже присматривала за Сэмом, когда Джин занималась подготовкой к похоронам. В какой-то момент за чашкой чая на кухне Браунов она рассказала Джин об обстоятельствах появления на свет Теган.