– Что там у вас? – спросил Снифф.

– Муравьиный лев, – гордо отвечал Муми-тролль. – Самый взаправдашний злющий муравьиный лев, мы поймали его.

– Подумать только, какие вы смелые! – с восхищением сказала фрекен Снорк.

– А теперь мы хотим пересадить его в шляпу, – сказал Снорк.

– Чтобы он превратился в страшилище, как случилось со мной, – сказал Муми-тролль.

– Говори прямо, если хочешь, чтобы тебя понимали, – сказал Хемуль.

– Ну, стало быть, я спрятался в цилиндр, оттого и преобразился, – пояснил Муми-тролль. – А теперь хотим поставить контрольный опыт – посмотреть, превратится ли муравьиный лев во что-нибудь.

– Но ведь он может превратиться в кого угодно! – воскликнул Снифф. – И станет еще страшнее, чем муравьиный лев! Вот возьмет и съест всех нас!

Некоторое время все стояли в боязливом молчании, разглядывая банку и слушая приглушенные вопли, доносившиеся изнутри.

– Ой! – сказала фрекен Снорк. – Ой! – И совершенно обесцветилась. [2]

– А мы спрячемся под столом, пока он будет преображаться, а шляпу прикроем толстой книгой, – предложил Снусмумрик. – Кто экспериментирует, тот всегда рискует. Валите его в шляпу!

Снифф метнулся под стол. Муми-тролль, Снусмумрик и Хемуль держали банку над шляпой Волшебника, а фрекен Снорк осторожно отвинчивала крышку. В вихрях песка муравьиный лев провалился в шляпу, и Снорк тут же прикрыл шляпу словарем иностранных слов. После этого все кучей бросились к столу и спрятались под ним. Но ничего особенного не произошло.

Они выглядывали из-под скатерти и ждали. Их беспокойство все возрастало. Но в шляпе все было тихо.

– Все это ерунда, – сказал Снифф.

И как раз в это мгновение словарь иностранных слов начал съеживаться. Снифф от волнения укусил Хемуля за палец.

– Осторожно! – сердито сказал Хемуль. – Ты укусил меня за палец.

– Ой, прости, – сказал Снифф. – Я думал, это мой палец.

А словарь съеживался и съеживался. Его страницы походили теперь на увядшие листья. Иностранные слова вылезли из него и расползлись по полу.

– Это надо же! – сказал Муми-тролль.

И вдруг что-то произошло. С полей шляпы закапало. Полилось. Вода потоками выплескивалась на ковер, и иностранным словам пришлось искать спасения на стенах.

– Муравьиный лев превратился в воду, и все, – разочарованно сказал Снусмумрик.

– А мне кажется, это песок стал водой, – прошептал Снорк. – Сейчас появится и сам лев.

Снова потянулось невыносимое ожидание. Фрекен Снорк спрятала голову на груди Муми-тролля, Снифф попискивал от страха. И вот на полях шляпы показался ежик – наверное, самый маленький ежик на свете. Весь взъерошенный, мокрый, он поводил носом во все стороны, подслеповато щуря глаза.

Несколько секунд в комнате стояла мертвая тишина. А потом Снусмумрик расхохотался. Когда он остановился перевести дух, остальные продолжили за него. Все не то что смеялись, а буквально ревели и катались от радости под столом. Не смеялся один только Хемуль. Он с удивлением поглядел на своих друзей и сказал:

– Да, но ведь мы и так знали, что муравьиный лев преобразится! Ума не приложу, чего вы всегда поднимаете столько шуму из-за самых обыкновенных вещей.

А ежик тем временем с торжественным и чуточку печальным видом прошествовал к выходу и спустился с крыльца. Вода перестала лить из шляпы и лужей растеклась по полу веранды. А весь потолок кишел иностранными словами.

Когда о случившемся рассказали Муми-папе и Муми-маме, они отнеслись к происшествию очень серьезно и решили, что шляпу Волшебника надо уничтожить. Ее осторожно скатили вниз к реке и сбросили в воду.

– Теперь понятно, откуда взялись тучки и страшилище, – сказала Муми-мама, стоя на берегу и глядя, как шляпа уплывает вниз по течению.

– А что, тучки-то были мировые, – сказал несколько расстроенный Муми-тролль. – Пускай бы их было еще больше.

– Ну да, а также воды и иностранных слов, – сказала Муми-мама. – Боже, что стало с верандой! Ума не приложу, как теперь избавляться от этой ползучей мелюзги. Путается везде под ногами, и никакого порядка в доме!

– Все равно тучки были мировые, – упорствовал Муми-тролль.

Вечером ему не спалось. Он лежал и смотрел в светлую июньскую ночь, полную одиноких криков, плясок и шороха крадущихся шагов. Благоухали цветы.

Снусмумрик еще не возвращался. В такие ночи он часто бродил один со своей губной гармошкой. Но в эту ночь его песен не было слышно. Наверное, он отправился в путешествие, делать какие-нибудь открытия. Скоро он разобьет на речном берегу палатку и совсем перестанет ночевать дома… Муми-тролль вздохнул. Ему было грустно, хотя тужить было не о чем.

Тут под окошком раздался негромкий свист, и сердце Муми-тролля так и подпрыгнуло от радости. Он тихонько подошел к окну и выглянул наружу. Свист означал: совершенно секретно! Внизу у веревочной лестницы стоял Снусмумрик.

– Ты умеешь хранить тайны? – шепотом спросил он, когда Муми-тролль спустился вниз.

Муми-тролль с жаром потряс головой.

Снусмумрик склонился к нему и сказал еще тише:

– Шляпу вынесло на сушу, на песчаную отмель чуть ниже по реке.

В глазах Муми-тролля сверкнул огонек.

– Ты согласен? – спросил Снусмумрик простым поднятием бровей.

– Еще бы! – отвечал Муми-тролль чуть заметным шевелением ушей.

Словно тени, проскользнули они росистым садом к реке.

– Это за две излучины отсюда, – понизив голос, сказал Снусмумрик. – Собственно говоря, спасти ее – наш долг; вода, которая в нее затекает, становится красной. Все, кто живет вниз по течению, в ужас придут от этой жуткой воды.

– Нам следовало подумать об этом с самого начала, – сказал Муми-тролль. Он был горд и рад, что ему довелось выйти вот так ночью вместе со Снусмумриком. Прежде Снусмумрик всегда уходил в свои ночные странствия один.

– Где-то здесь, – сказал Снусмумрик. – В том месте, где в воде начинается темная полоса. Видишь?

– Не очень, – отвечал Муми-тролль, который шел в полутьме, спотыкаясь на каждом шагу. – Я не так хорошо вижу ночью, как ты.

– Не представляю, как мы ее достанем, – размышлял вслух Снусмумрик, остановившись на берегу и глядя на реку. – Как жалко, что у твоего отца нет лодки.

Муми-тролль задумался.

– Я не так уж плохо плаваю, – сказал он наконец. – Если только вода не слишком холодная.

– Куда тебе! – с недоверием сказал Снусмумрик.

– А вот возьму и поплыву, – сказал Муми-тролль, и всю его робость как рукой сняло. – В какой это стороне?

– Вон там, наискосок, – ответил Снусмумрик. – Ты очень скоро нащупаешь дно отмели. Только смотри не суй в шляпу лапы. Бери за тулью.

Муми-тролль скользнул в теплую воду и по-собачьи поплыл по реке. Течение здесь было сильное, и сначала он чувствовал себя неуверенно. Но вот он увидел отмель, а на ней что-то черное. Он подрулил хвостом и тотчас же нащупал лапами дно.

– Ну как, порядок? – негромко окликнул его с берега Снусмумрик.

– Порядок! – отозвался Муми-тролль и выбрался на отмель.

От шляпы вниз по течению тянулась темная струя. Это и была та волшебная красная вода, о которой говорил Снусмумрик. Муми-тролль сунул в нее лапу и осторожно лизнул.

– Это надо же! – пробормотал он. – Ведь это фруктовый сок! Подумать только, теперь стоит зачерпнуть шляпой воды, и у нас будет сколько угодно фруктового сока!

И, не помня себя от восторга, он издал свой самый радостный воинственный клич: «Пи-хо!»

– Ну что, нашел? – озабоченно спросил Снусмумрик.

– Плыву обратно! – ответил Муми-тролль и вновь вошел в воду, крепко обвив шляпу хвостом.

Плыть против течения, буксируя за собой тяжелую шляпу, было нелегко, и, достигнув берега, он почувствовал ужасную усталость.

– Вот, – тяжело переводя дух, гордо промолвил он.

– Молодец, – сказал Снусмумрик. – Но где же нам ее спрятать?

– Во всяком случае, не в Муми-доме, – ответил Муми-тролль. – Да и в саду вряд ли можно. Ее могут найти.

вернуться

2

Снорки часто меняют окраску при душевном волнении.