Александр Зорич

Денис Котик и Орден Бледных Витязей

ИСТОРИЯ НАЧАЛЬНАЯ, В КОТОРОЙ ШОШАРР КАТАПУЛЬТИРУЕТСЯ

Небольшой оранжевый звездолет неторопливо рассекал черный космос.

На корме звездолета красовалось его имя – "Пых", что в переводе с языка шошарров значит "непоседа".

В космосе было абсолютно тихо. И довольно скучно.

По крайней мере, так думал шошарр по имени Тихуан-Шушкид-Масу-Масу, единственный пилот звездолета, а заодно и его капитан.

Он летел уже несколько часов и за это время не произошло ровным счетом ничего интересного. Ни тебе опасного астероида, ни космического ливня.

Звездолет шошарра не встретил даже обычного космического корабля!

Только спутники – глупые и неодушевленные – то и дело появлялись прямо по курсу. Но шошарр знал: в этих спутниках нет ни одной живой души. Только разная техника. А техника успела смертельно надоесть шошарру за время полета. Знай все время чем-то щелкай, клацай, на что-то нажимай...

Одна радость – картофельные чипсы, которыми шошарр то и дело аппетитно хрустел, сидя в удобном пилотском кресле.

За время полета шошарр сжевал семнадцать пакетиков с чипсами! Он протягивал хобот к полке, на которой громоздились пакетики, доставал один, ловко разрывал его своими когтистыми лапками и, захватывая хоботом по кусочку лакомства, быстро отправлял его в рот.

Да-да, у шошарра был настоящий хобот!

И голова его была похожа на голову слона, разве что была покрыта шерстью и имела куда меньшие, чем у обычного слона, ушки. А вот тело шошарра скорее походило на человеческое, разве что вместо рук у него были покрытые белым мехом, как и все тело, лапки.

Шошарр сам не заметил как прикончил восемнадцатый пакет.

Откровенно говоря, он был готов сжевать еще десять раз по восемнадцать пакетов, и даже двадцать раз по восемнадцать, такими вкусными были чипсы, которые делали на планете Джангл, родной планете шошарра.

Впрочем, чипсы начинали приедаться шошарру.

"Нужно было взять кукурузных хлопьев, – вполголоса пробормотал он. – И фухтелей. Побольше свежих фухтелей..."

Шошарр почесал свой покрытый мягкими серебристыми волосками затылок и сам же себе возразил.

"Взять-то можно было. Но только ведь складывать некуда. Звездолет-то совсем маленький!"

Это было совершенно справедливо.

"Пых" и впрямь был крошечным. Одно пилотское кресло, панель управления со множеством хитрых лампочек и кнопочек, крохотный отсек для рюкзачка и чипсов и... все.

Конечно, пускаться в такой далекий путь – от планеты Джангл до Земли – на такой маленькой машине, было неразумно. Почти самоубийственно.

Ни один настоящий путешественник с планеты Джангл на такое бы не отважился. Это было то же самое, как если бы кто-то, возомнив себя новым Христофором Колумбом, пустился в плаванье через Тихий океан на надувной лодке.

Впрочем, у шошарра не было другого выбора.

Потому что он не был путешественником. Он был беглецом.

А беглецы не могут позволить себе излишнюю привередливость. Какой звездолет подвернулся – на таком и улетай.

Шошарру было приятно думать о том, что никто из его осторожных, рассудительных соотечественников не отважился бы на такой полет.

"Это потому, что они трусы", – считал шошарр.

"И как только этим трусам хватает наглости называть меня воришкой?! Никакой я не воришка! Я просто беру то, что мне нравится! Я – шошарр без комплексов! Я не воришка! Я – смельчак! Настоящий смельчак!"

Эти рассуждения шошарра были прерваны бортовым компьютером.

Монотонным голосом робота он сообщил шошарру, что пора снижаться. И входить в атмосферу планеты Земля.

Шошарр принялся за приборы – эту ручку подкрутить вправо, эту влево, а эту кнопку – нажать три раза. В пилотировании звездолетов он не был докой, но все же кое-что умел. Он надеялся, что ему хватит навыков для того, чтобы посадить звездолет.

"А если не хватит, то он уж как-нибудь сядет сам", – успокаивал себя шошарр.

Конечно, можно было почитать инструкцию или хотя бы книгу "Как стать асом-звездолетчиком за две недели" и научиться сажать звездолет наверняка.

Но шошарр ужасно не любил учиться.

И читать книги он тоже не любил.

Корабль послушно терял высоту, приближаясь к Земле.

Шошарр знал: где-то там, под облаками, располагается замечательная страна, которая называется Архипелаг.

Там живут волшебники и другие интересные народы – крылатые лошади, змеи-скоропеи, говорящие волки и крысы, песьеголовцы и наконец люди. Именно в Архипелаг держал свой путь шошарр. Потому что знал – там, в Архипелаге, его враги, злые и коварные бледные витязи, не посмеют преследовать его.

А если и посмеют, то добрые волшебники тут же дадут им укорот. И накажут их со всей строгостью.

А за Очень Ценную Вещь, которую шошарр носил в потайном кармашке своего комбинезона, волшебники дадут ему, шошарру, золото. Очень много золота.

Шошарру нравилось золото. На него ведь можно купить так много чипсов, кукурузных хлопьев и свежих фухтелей!

Когда звездолет прошел через облака и оказался в нижних слоях атмосферы, скука наконец покинула шошарра. Он во все глаза смотрел на земли, что простирались внизу.

Какие забавные штуки – эти человеческие города! Как заманчиво они сияют в ночи тысячей разноцветных огоньков!

Шошарру было очень интересно посмотреть на какой-нибудь город вблизи. И он приказал своему звездолету снизиться.

– Это опасно, господин капитан, – предупредил шошарра бортовой компьютер противным металлическим голосом.

– Это еще почему?

– Потому что, согласно плану, мы держим курс на Архипелаг, господин капитан.

– Ну и что? Просто временно изменим курс – и все!

– Нам может не хватить горючего, господин капитан!

– Но там так интересно! Там, внизу! Я хочу посмотреть, как живут люди!

– Это опасно, господин капитан.

– Ничего. Я быстренько. Только посмотрю одним глазком – и все.

– Но тогда вы не сможете контролировать ситуацию, господин капитан!

– Сколько можно спорить! – наконец вспылил шошарр и стукнул своей лапкой по приборной панели так, что все лампочки с перепугу принялись ему подмигивать. – Кто тут "господин капитан" – ты или я? А ну быстро делай, что я тебе сказал!

Бортовой компьютер обиженно смолк. А звездолет "Пых" снизился и полетел над незнакомым ночным городом, названия которого шошарр, конечно, не знал.

Там и впрямь было на что посмотреть.

Все улицы и дома в городе были засыпаны чем-то белым. Шошарр не знал, что такое снег – на его родной планете Джангл никакого снега не было.

Но снег ему очень понравился.

Во-первых, снег был похож на сладкую вату, которую шошарр просто обожал. А во-вторых, снег так красиво поблескивал в свете уличных фонарей! Он переливался разными цветами, словно был присыпан изумрудной, сапфировой и рубиновой пылью. А драгоценные камни – изумруды, сапфиры и рубины – шошарр любил еще больше, чем сладкую вату.

Несмотря на то, что время было ночное, город был наводнен людьми.

Они громко выкрикивали что-то (хотя слов шошарр разобрать, конечно, не мог), они танцевали и пели, они веселились и водили хороводы вокруг диковинных высоких деревьев, темно-зеленые мохнатые ветви которых были украшены всякой всячиной – игрушками, лампочками, гирляндами.

В руках у некоторых людей были палочки, концы которых игриво искрились.

Шошарр, конечно, не знал, что называются эти палочки "бенгальскими огнями", потому что на его родной планете Джангл таких огней делать не умели.