Джосс кивнул и сделал еще несколько пометок.

– А я могу задавать вопросы? – поинтересовался Майкл.

– Конечно. Вопреки распространенному мнению, это не дознание. Больше как… способ познакомиться с вами. Очень часто я просто встречаюсь с людьми за чашкой чая или на прогулке в парке. На этот раз я выбрал кабинет…

Барон фыркнул.

– Потому что дети выбежали из класса до того, как вы могли что-то предложить?

У Джосса дернулся вверх уголок рта, и он покашлял, скрывая это.

– Уверен, они смягчатся, как только поймут, что разговор со мной сегодня не означает – завтра их нарядят в платье и потащат к алтарю.

Задыхающийся от смеха Лоури, наконец, сдался, запрокинул голову и расхохотался.

– Если вы сможете хоть одного из них уговорить надеть платье, я заплачу любую сумму, которую назовете, господин сват. О, я еще долго буду смеяться, представляя себе это.

– Так вы все друзья?

Смех понемногу утих.

– Я бы так сказал, хотя они ближе друг другу, чем все они мне. Я… – Майкл пожал плечами. – Я всего лишь барон и только в четвертом колене. Родословная их семей берет начало тогда, когда зарождалась наша страна, и они с детства могли встречаться в таких местах, куда меня никогда не пригласили бы. Конечно, понятно, что должность помощника Ее Величества все поменяла, еще помогло то, что мы были друзьями со времен учебы… – он вновь пожал плечами.

Джосс утвердительно наклонил голову, и снова написал несколько строк.

– А в те редкие случаи, когда у вас есть свободное время, как вы его проводите?

Барон грустно улыбнулся.

– Не помню. Свободная минутка мне выпадает нечасто… Так, читаю или плаваю. В последнее время, когда удается сделать перерыв, королева и я пьем чай на ее личной террасе, и почти каждый раз к нам присоединяется принцесса. Ее Величество очень любит дочь, но ей редко удается по настоящему уделить внимание ребенку.

Бегло набросав еще несколько слов, Джосс отложил перо в сторону.

– Это все на сегодня. Я благодарю вас за уделенное время и сотрудничество. Вероятно, в скором времени мне вновь понадобится поговорить с вами, и должен предупредить, что на определенном этапе вопросы станут довольно интимными.

– Интимными?.. Насколько интимными?

– Именно настолько, насколько вы опасаетесь, – ответил он, почти незаметно улыбаясь. – Могу сказать, из меня была бы плохая сваха, если бы я не мог согласовать определенные вкусы и предпочтения партнеров.

Майкл удивленно посмотрел на него.

– Ясно. Значит ли это, что вы намереваетесь найти мне пару? – но тут же покачал головой и выставил вперед руку, чтобы предвосхитить ответ. – Нет, мы не должны знать, что происходит. Зная Ее Величество, она могла приговорить к браку нас всех или только одного, а других заставляет страдать за компанию, как буфер, – на его лице промелькнула какая-то эмоция, но через мгновение исчезла. – Когда дело касается ее, даже я ничего не могу сказать точно, – подвел итог он. – Надеюсь, вопросы не достигнут того этапа, но я попытаюсь посодействовать.

Джосс в успокаивающем жесте поднял руки.

– Становясь представителем профессии, сваты подписывают огромное количество обязательств о неразглашении, и наказания за их нарушение крайне суровы. Даже король не имеет доступа к сведениям, которые мы собираем, а когда пара подобрана и данные уже не требуются, их уничтожают. К своей работе мы относимся очень серьезно. Понимаю, что у вас нет оснований мне верить, но, честное слово, я никогда не разглашал тайн клиента!

Казалось, что голубые глаза пристально смотрят на него целую вечность. Наконец, барон кивнул.

– Господин сват, я верю вам или, по крайней мере, готов верить, пока нет причин для доказательств обратного. Вроде бы я слышал, как часы пробили четыре. Если только маркиз не решил выставить себя плохо воспитанным ребенком – что не редкость – через полчаса у вас назначена с ним встреча.

– Еще раз благодарю вас за потраченное время, – сказал Джосс, дошел с ним до двери и вышел в коридор. – Желаю хорошо провести остаток дня.

– Того же и вам, – ответил Майкл, а потом глянул мельком на что-то за плечом свата. – Думаю, еще вам понадобится немного везения, пусть оно вам сопутствует, – и с прощальной улыбкой ушел.

Джосс не успел обернуться и посмотреть, что привлекло внимание барона – над ухом раздался голос, похожий на мятый бархат.

– Моя очередь, господин сват.

Он напрягся, но подавил порыв подскочить на месте и развернуться. Вместо этого Джосс просто повернул голову и посмотрел в серые глаза, которые были так близко, что он почти касался носом носа Сорреля и чувствовал запах чая и корицы в его дыхании.

– Маркиз Беллоу, – приветствие прозвучало вежливо, в голосе не было ни теплоты, ни холода. – Вы рано, хотя я вообще не ожидал вас увидеть.

Соррель выпрямился, оказавшись на пол головы выше Джосса.

Уордингтон только сейчас понял, что Данкирк был действительно красив: льдистые глаза, оттененные летними волосами, благородные черты лица были достойны запечатления в мраморе или увековечивания маслом. Он носил высокомерие и заносчивость, как вторую кожу, и изгиб губ заявлял – маркиз привык получать то, что хочет, и уверен в неизменности этого факта.

Человек, претендующий на власть и вес в обществе, склонен любым способом демонстрировать, что уже обладает ими.

Соррель был одет просто и элегантно, в одном ухе маленький брильянт, а на правой руке непримечательная золотая печатка. Именно такая простота показывала – ему нет нужды ничего демонстрировать.

Джосс твердо встретил вызов во взгляде Данкирка, а мысленно сделал пометку добавить очередное впечатление в папку: «Враждебно настроенный. Согласен воспользоваться обольщением, чтобы добиться своего?».

– Может, начнем? – спросил Соррель. – Чем быстрее это дознание закончится, тем лучше.

– Я ничуть не хочу вас слишком долго задерживать, – тихо сказал Джосс, неспешно повернулся и зашел в кабинет. Он сел за стол и подождал, пока маркиз налил себе в баре, а потом устроился на одном из кресел перед столом.

– Так что бы вы хотели знать? – наконец, поинтересовался Соррель тоном, в котором до сих пор были отголоски бархатистого мурлыканья. Прохладные утренние интонации бесследно исчезли. Значит, он надеялся смутить Джосса или еще как-то нарушить его равновесие.

Но такое не ново, и если любезный маркиз хотел поиграть… что ж, это рассказывало о нем больше, чем Данкирк, наверное, осознавал. Впрочем, это не имело никакого значения. Первое впечатление Джосса о Сорреле не менялось, и хотя он сделает все нужные шаги (чтобы убедиться: да, все верно), он не ожидал, что его суждение изменится. Соррель не станет ни его окончательным выбором, ни каким-либо выбором вообще. Однако его можно использовать в качестве источника сведений о других кандидатах.

– Вы знаете королеву всю свою жизнь, – начал он. – Майкла вы знаете так же долго, как и она?

– Два раза «да», – ответил маркиз с позабавленным видом. – Каков ваш следующий вопрос? Почему я не женился на ней? Ревную ли я ее к нему? Вам следует расспросить обитателей замка, они вам предоставят намного лучшие ответы, чем я.

– Милорд, хотя из сплетен тоже особым образом можно черпать сведения, мне не нужны ложь и предположения. Мне нужна искренность, – он посмотрел вниз, затем медленно окинул Сорреля взглядом, замаскированным ресницами. – Наверное, любопытная идея для вас.

В глазах Сорреля что-то промелькнуло, но Джосс не мог точно сказать, что это было: изумление или досада.

– Меня не интересует супружество, даже с королевой, – ответил маркиз, вытянув ноги и перекрестив лодыжки, и устроился на стуле полулежа, продолжая рассеянно держать в руке стакан с виски. – Я никогда не отрицал, что не склонен к верности.

Конечно же, нет. Он не относился к тому типу людей, которые обременяют себя такой докучливой привычкой, как верность. Зачем довольствоваться одним цветком, когда в распоряжении весь сад? Джосс неторопливо сделал должные пометки в папке, чувствуя, как холодные глаза следят за каждым его движением.