– Пожалуйста, – взмолилась она, – не причиняйте мне боли. Капитан? Я – Нара Барнс, с Земли.

Он потерся лицом о ее живот и негромко зарычал, а потом отбросил порванную рубашку и вцепился в пояс брюк. Дешевый материал, предназначенный для заключенных, треснул при малейшем усилии.

– Прекратите! – паника и страх охватили разум Нары, хотя она и предполагала, что полученный удар заставит его заработать, но голова кружилась, а все тело немного покалывало. – Не надо.

Нара попыталась сесть и удрать прочь, но большая рука вдруг оставила брюки и толкнула ее в грудь, вновь повалив на спину. Он выпустил Нару и обеими руками ухватился сбоку за ее штаны. Могучий рывок не только поднял ее задницу на несколько дюймов от пола, но и полностью уничтожил брюки. Тело Нары опустилось на ковер, когда капитан выбросил прочь испорченную одежду.

Ощущение носа, прижатого ей между ног, заставило Нару задохнуться. Гадая, что задумал Веллар, она ухватилась за его длинную влажную гриву. Вцепившись в локоны, она дернула за них, пытаясь оттащить от себя его голову. Капитан проигнорировал действия Нары, лишь сильнее прижавшись к ее бедрам.

– Нет! – он вел себя, как животное, поэтому она решила вести себя с ним соответственно. – Плохая киса! Прекрати!

Его голова взметнулась вверх, а во взгляде, которым он одарил Нару, читалась чистая ярость. Рычание, сорвавшееся с его полуоткрытых губ, прозвучало зловеще. Нара замерла, поняв, насколько была глупой. Он не был чьим-то грубым питомцем, обнюхивающим ее промежность, а огромным, мускулистым мужчиной неизвестной инопланетной воинственной расы. Нара очень медленно и осторожно выпустила его и вернула свои ладони обратно на пол. Вцепившись ногтями в толстый ковер, она заставила себя замереть.

Рука капитана отпустила ее грудь, и мужчина вновь зарычал, не успокоившись даже, когда, все еще глядя на нее, обхватил бедра сильными руками. Нара не сопротивлялась, позволив ему раздвинуть и широко расставить ее ноги, слишком напуганная, опасаясь, что он хочет укусить ее теми острыми оскаленными зубами. Капитан был достаточно большим, чтобы делать с ней все, что захочет.

– Успокойся, – прошептала она. – Я сожалею, но ты пугаешь меня. Грубо просто засунуть туда свой нос.

Пренебрежение мелькнуло в кошачьих глазах Веллара, когда руки мужчины расставили ее бедра шире, удерживая Нару совершенно открытой для его лица, находящегося в нескольких дюймах над незащищенной киской. Она смотрела в прекрасные золотистые глаза капитана, наблюдая, как его эмоции изменились на почти умоляющий взгляд, когда он посмотрел вниз, а из его горла вырвался жалобный вой.

«Может, он не умеет говорить», – рассуждала она. Капитан вдохнул, издав еще один мучительный звук, и Нара вспомнила, что он страдает от потребности в женских гормонах. Та подобная мыши инопланетянка предупреждала о том, на что Нара пойдет, прежде чем купить ее. Она судорожно сглотнула. Капитан мог принудить ее, причинить боль и сделать с ней все, что только пожелает, но все же он колебался, даже оказавшись в одном шаге от того, в чем нуждается. Веллар ждал, и Нара неохотно кивнула.

– Ладно. Я боюсь, а еще начинаю как-то странно возбуждаться. Твои люди меня чем-то накачали, и это, очевидно, начинает действовать, – она глубоко вздохнула. – Не делай мне больно.

Его взгляд опустился к киске, и ноздри начали раздуваться, когда капитан втянул в легкие воздух и склонил голову. Когда он носом ткнулся в половые губы, Нара напряглась, шокированная, что капитан делает это, раскрывая ее и принюхиваясь. Вцепившись ногтями в ковер, она заставляла себя лежать неподвижно, несмотря на растущее желание вырваться.

Нара никак не ожидала, что капитан станет ее лизать.

Она обмерла от шока, когда по ее входу скользнул язык, захват на бедрах усилился, и пальцы капитана раскрыли киску шире, полностью обнажая. Он лизал ее длинными медленными движениями. Нара пыталась вырваться, но мужчина держал ее крепко, добавляя к рукам часть его веса и вжимая ягодицами в ковер.

– Подожди, – выдохнула она.

Он проигнорировал ее, двигаясь выше от входа к клитору, на секунду остановился и принялся лизать снова. Запрокинув голову, Нара цеплялась пальцами за ковер, когда ощущения прошли через нее электрическими разрядом. Удовольствие охватило нижнюю часть тела и поднялось к животу, отчего тот напрягся, а ее соски затвердели.

– Плохо, – стонала она, – действительно плохо.

Мужчина зарычал вблизи клитора, и его язык спустился ниже. Нара ощутила на комке нервов горячее дыхание, чувствуя, как тот мгновенно заныл, прежде чем язык прижался к ее входу и толкнулся в киску. Шевеля языком и проникая глубже, мужчина зарычал, и этот звук порождал вибрацию, усиливающую наслаждение Нары.

Она снова была ошеломлена, поскольку капитан принялся немного покачивать головой, вжимаясь лицом между ее широко раздвинутыми бедрами и погружая язык все глубже. Это движение напоминало поцелуй. Ощущение было странным, но приятным, ни один мужчина прежде не делал ей подобного. Нара снова попыталась увернуться, но мужские руки держали ее крепко распростертой и раскрытой, не позволяя пошевелиться.

Прекратив проникать в нее языком, мужчина утробно зарычал и снова принялся за клитор. В этот раз он лизал его не так неспешно, омывая уверенными, быстрыми, почти лихорадочными движениями самого кончика языка.

Нару охватило блаженство от всепоглощающих ощущений того, что она не может вырваться из сильного захвата, в то время как язык внутри нее двигался, не зная пощады. Она напряглась, ее тело словно окаменело, и наряду с тяжелым дыханием из приоткрытых губ вырывались стоны, сдержать которые было невозможно. Стенки влагалища сжались, напряглись, и Нара знала, что сейчас кончит. Это ужаснуло ее, но ей было так хорошо, что страх быстро отступил. Она вскрикнула от отхватившего ее экстаза, когда внутренние мышцы задрожали, и Нара кончила.

– О боже! – воскликнула она.

Мужчина что-то прорычал, возможно, даже слово, которое Нара не поняла, прежде чем оторвался от клитора, чтобы снова войти языком в киску, проталкиваясь им глубоко внутрь и слизывая влагу оргазма. В этот момент Нара поняла, что подразумевалось под кормлением.

Язык продлял кульминацию до тех пор, пока Наре не показалось, что она потеряет сознание от сверхчувствительности. Когда язык покинул ее тело, она обмякла на ковре, звук тяжелого дыхания Нары казался громким в комнате, и она открыла глаза, в полумраке упершись взглядом в потолок у нее над головой.

Капитан лизал ее, пока она не достигла оргазма. Это, однозначно, не было больно. От препарата, который ей дали, Нара чувствовала себя немного сонной, но сопротивлялась желанию отключиться. Вместо этого она приподняла голову и посмотрела на мужчину, который по-прежнему держал ее бедра раскрытыми, и чьи золотистые глаза глядели на нее в ответ.

Он подвинулся, выпуская ее ноги, и приподнялся над полом. Когда огромный мужчина поднимался выше по ее телу до тех пор, пока его голова не оказалась на уровне грудей, Нара напряглась. Руки капитана оперлись на ковер по обеим сторонам от ее ребер, от чего она оказалась будто бы заперта в клетку его тела, с все так же раздвинутыми ногами и мужчиной между ними. Он смотрел Наре в глаза и, кажется, искал что-то в ее взгляде.

– Касиан, – у капитана был необычайно глубокий, хриплый голос, когда он заговорил.

– Что?

– Меня зовут Касиан.

– Но твоя команда зовет тебя Веллар.

Он медленно опускался на нее грудью, пока они почти не соприкоснулись. Тело Касиана было непривычно теплым, но он не придавливал Нару своим массивным корпусом, перенося на предплечья как раз столько веса, сколько было нужно, чтобы избежать этого.

– Я – капитан Касиан Веллар, но ты можешь звать меня Касиан, – он помедлил. – Как твое имя?

Она уже говорила ему, но в тот момент капитан казался слегка взбешенным.

– Нара Барнс. Я тоже капитан. По крайней мере, была, пока меня не арестовали за незаконную торговлю, и власти не конфисковали мой шаттл.