* * *

– Мистер Мильтон, Вы владелец компании шоколад «Уиззо»?

– Да.

– Мы с инспектором Паро из отдела гигиены. Мы бы хотели поговорить с Вами о Вашей коробке конфет под названием «Ассорти Уиззо». Я начну по порядку. Первое – вишня с хреном. Гадкая на вкус, но в суд на Вас за это не подашь.

– Согласен.

* * *

– А что значит сюрприз с пружиной?

– Это наше фирменное изделие. Сверху молочный шоколад. Когда вы кладете его в рот, выскакивает стальная пружина и протыкает вам обе щеки.

* * *

Полиция хочет побеседовать со свидетелями преступления, с дамами с большой грудью или просто с теми, кто любит полицейских.

* * *

– Так вот. Моя идея…

– Гениально!

– Потрясающе!

* * *

– Как можно играть парами впятером?

– Ну, мы…

– По мне так очень странно играть парами впятером.

– Мы часто так играем.

* * *

А теперь я обращаюсь к тем, кто не выключает радио на ночь: не выключайте радио на ночь.

* * *

Это был самый обычный день, и мистер и миссис Самуэль-Брэй-Сэмпл были самой обычной супружеской парой, в жизни которой никогда не случается ничего необычного. Такие люди никак не могут оказаться в центре событий, сотрясающих историю человечества. Поэтому забудем о них и последуем за этим человеком, Гарольдом Поттером, садовником и чиновником.

* * *

«Человек превращается в шотландца».

* * *

– Я хочу оставить армию, сэр.

– Боже правый! Почему?!

– Здесь опасно!

* * *

– Уоткинс, Вы пацифист?

– Нет, я не пацифист, сэр. Я трус.

* * *

Взять ружье, убить несколько божьих тварей – вот это жизнь.

* * *

Неудобно сидеть! Неудивительно… Я сидел на кошке.

* * *

– Пора, милашка. Ты готова?

– Аааааааааааааааааааааа.

– Она явно не готова.

* * *

– Доброе утро, я хотел бы купить кошку.

– Конечно, сэр. У меня есть прекрасный терьер.

– Но мне нужна кошка.

– Да? Как Вам эта?

– Но это же терьер.

– И что с того?

– То есть как? Мне нужна кошка.

– Послушайте, я немного подпилю лапы, изменю морду, воткну в щечки проволоку, и вот Вам и кошка!

* * *

Те, кто не хотел бы видеть подсказку, суньте голову в ведро с пираньями.

* * *

Полная фронтальная нагота.

* * *

Один парень сказал, что если начнется война, придется воевать.

* * *

Пусть искусствовед спокойно душит свою жену, а мы отправимся еще куда-нибудь.

* * *

Нам иногда кажется, что мы, в какой степени виноваты в том, что произошло с нашей бабушкой. Она была вполне счастлива, пока не увлеклась тамбурной вышивкой.

* * *

Цель это экспедиции найти следы прошлогодней экспедиции.

* * *

Ношу я женские наряды. Мужчин улыбки мне награда.

* * *

Кен Будда – улыбка, колени и религия.

* * *

Дорогой сэр. Мне больше трех тысяч лет, и бы хотела увидеть какую-нибудь постельную сцену.

* * *

Дорогой сэр, я категорически протестую против обращения вашего шоу к туалетной тематике

* * *

1348-й год. Черная Смерть. Тиф. Холера. Чахотка. Бубонная чума. Да… Вот были времена…

* * *

Вчера ночью на стадионе в Джарроу мы были свидетелями возрождения великой футбольной традиции, когда "Jarrow United" с прустианской выразительностью достиг зрелости в его европейском понимании и продемонстрировал нам поистине современный экзистенциональный футбол. Морально аннигилированные в средней части поля, безуспешно пытаясь противопоставить явно устаревшую защитную философию сеньора Альберто фан Фрино агрессивному кантианскому позитивизму, команда из Балонии проиграла по всем статьям.

* * *

– Я так понимаю, Джимми, Вы открыли некий новый концепт, озадачивший итальянских игроков.

– Я пнул мячик, и он улетел за сетку!

* * *

А у нас еще один интересный человек! Помимо прочих достоинств, он наделен способностью передавать кошкам грипп.

* * *

– Мистер Уолтерс, Вы уверены, что Вы невидимы?

– Да, абсолютно.

* * *

А теперь новый этап "Пинаем нищего”.

* * *

Чтобы победить, им нужно застрелить себя.

* * *

Метрдотель скоро подойдёт, чтобы оскорбить вас. А теперь, если позволите, я пойду и покончу с собой.

* * *

Иногда, Ширли, я готов поверить, что ты человек.

* * *

– Когда-то я женился на красивой, молодой, веселой и свободной. Что с ней случилось?

– Ты развёлся с ней и женился на мне!

* * *

– Ты не видел мою жену?

– Нет.

– Ну и слава Богу.

* * *

– Два эскимо, пожалуйста.

– У меня нет эскимо. У меня есть только альбатрос.

– А какой он на вкус?

– Это птица. Морская птица. Какой к черту вкус!

* * *

– Как тебя зовут?

– Эрик.

– Ты бы хотел, чтобы тебе на голову упали 16 тонн?

– Не знаю.

* * *

Дорогой сэр, когда я учился в школе, меня били каждые полчаса, и обошлось. Если не считать психической неустойчивости и неважного зрения.

* * *

Боюсь, без операции не обойтись. Но для беспокойства причин нет. Хотя операция смертельно опасна. Я буду жонглировать вашей жизнью. Я поставлю на карту ваше существование. Я с наслаждением покопаюсь в самой сердцевине вашего мозга!

* * *

– Дорогая, это Нытики?

– Что?

– Это Нытики.

– Ради Бога, давайте обойдемся без фамилий.

* * *

Я охочусь всю жизнь. Я люблю животный. Поэтому мне нравится их убивать. Я не убиваю животных, которые мне не нравятся.

* * *

Слева от меня – министр внутренних дел, на котором сегодня великолепное платье с розовым тюлем, жемчуг такого же цвета и бриллиантовое ожерелье. Туфли из выделенной свиной кожи с золотыми пряжками от фирмы 'Maxwell' из Бонд-Стрит. Прическа от «Роджера». Ансамбль в целом венчают рождественские орхидеи. Справа от меня подавшая в суд на правительство лужица коричневатой жидкости. Возможно, креозот или какой-нибудь экстракт, использующийся в промышленности.