- Замечательно, - улыбнулся профессор Артон. - Итак, с истоками, думаю, разобрались, вопрос о биографии дель Пьехо можно опустить. Расскажите, дьера Хард, какие формулы левитации были выдвинуты ученым, как основные?

- Формула для тяжелых предметов, легких, для людей, для энергетических сущностей, - незаметно загибая под столом пальчики, перечислила девушка. - Все эти формулы разделены на два вида: с использованием соответствующих амулетов и без их использования.

- Верно, верно. Дьера Хард, - улыбка ректора становилась все шире: девочка нервничала, но отвечала четко, без запинки, и, надо заметить, без подготовки. - будьте так добры, приведите два любых примера формул дель Пьехо, одну для амулета, и одну для заклинания.

Мелисса снова придвинулась к столу, взяла еще один листок бумаги и, задумавшись на несколько мгновений, стала чертить на нем нужные формулы. Закончив она придвинула лист ректору, он, пробежав по аккуратным с завитками буквам взглядом, передал его дальше.

- Скажите, дьера Хард, обе формулы используются в неизменном виде? - заговорил ранее молчавший профессор, сухенький старичок с острой аккуратно выстриженной бородкой.

- Нет, - она покачала головой, переведя на него взгляд. - Все формулы дель Пьехо были дополнены с целью сделать их наименее энергозатратными. Наибольший вклад в их доработку внес Ромен Диллан в семнадцатом веке, но так же многие другие ученые работали над этим вопросом. Окончательный вариант формул, использующихся и по сей день, был опубликован в работах...

- Прекрасно! - перебил Артон, - Дьера Хард, ответ засчитан. Перейдем ко второму - практическому. Что там в вашем билете?

От комиссии не могло ускользнуть, как напряглась абитуриентка при этих словах. Но вряд ли кто-то придал этому значение, девушка итак была взволнована, вряд ли что-то могло усугубить ситуацию.

- Второй вопрос... - протянула абитуриентка, как бы нехотя, - сокрытие предметов в пространстве. - сказав это, она замолчала.

- Итак, дьера Хард, - видя, что она не торопится отвечать, решил поторопить ее Кайл, - как вы можете заставить предмет исчезнуть.

- На этот вопрос... есть несколько вариантов ответа.

- Что ж, выберите тот, которым сможете воспользоваться вы! - профессор начинал злиться, ему уже давно хотелось покинуть академию и вернуться домой, где у него, что уж греха таить, были дела. Илина обещала заглянуть на огонек, и он совсем не хотел пропускать эту встречу. А заявившись и не застав его дома в назначенное время, она легко могла развернуться и уйти, не дожидаясь его.

- Что ж... если позволите, я начну с теории...

- Это практическое задание, дьера Хард!

- Кайл, позволь девочке собраться с мыслями, - приструнил коллегу ректор, - Мы ведь совсем не дали ей времени на подготовку. Что ж, дьера Хард, изложите нам свои размышления на эту тему.

Кайл насупился, но спорить не стал. Увы, но любовница с дурным нравом не входит в число достойных оправданий улизнуть с работы.

- Итак, - заметно воодушевилась девушка, - все зависит от цели, которую мы преследуем, для чего нам нужно избавиться от видимого объекта. Это неживой предмет, как я понимаю?

- Верно, дьера Хард. Исчезновение людей или магических сущностей - вопрос, пожалуй, не для выпускника первого года обучения. - улыбнулся Сирим.

- Что ж. Если нужно просто сделать предмет незаметным, то существуют два вида заклинаний: иллюзия, с помощью которой ему можно придать вид другого предмета или даже живого существа, или, второй вариант, можно сделать его невидимым. - не встретив возражений и уточнений, девушка продолжила, - Если же нужно избавиться от предмета, его можно переместить на время в другое измерение, теоретически он останется на том же месте, но физически переместится и, таким образом будет скрыт от лишних глаз.

- Верно, - кивнул Артон, - правда, я удивлен вашим познаниям, дьера Хард. Неужели в Сьейнской школе магии уже на первом курсе студентов обучают обращению с другими измерениями?

- Нет, профессор, - смутилась Мелисса, - это... внеклассные занятия...

- Что ж, - снова перебил Кайл, - тогда вернемся к первым двум вариантам. Какой из них желаете осуществить применительно, скажем, вот к этому перу? - он придвинул к ней письменную принадлежность, которой до этого она выводила формулы, отвечая на предыдущие вопросы.

Девушка взяла перо и... очередной лист бумаги и снова стала писать.

- По моим расчетам, - проговорила она, закончив торопливо выводить свои формулы, - таким образом можно...

- Практическое задание! - напомнил Кайл.

- Д-да... - потупилась девушка, затем глубоко вздохнула и, сделав неловкий пас рукой, прошептала полученное заклинание. Перо зарябило, став полупрозрачным, но окончательно не исчезло.

- Что ж... - протянул Кайл, в то время, как Артон поднял лист, внимательно изучил его содержимое и передал дальше, - видимо, это было заклинание невидимости. Должно было быть.

- Попробуйте заклинание иллюзии, - улыбнулась еще одна член комиссии, хрупкая женщина лет сорока с пышной каштановой шевелюрой, спадающей на тонкие плечи, прикрытые черной мантией.

Неувернно кивнув, судорожным движением девушка схватила еще один лист и принялась что-то на нем писать, от чего Кайл, не сдержавшись, обреченно вздохнул, за что получил неодобрительные взгляды коллег. Мелисса же тем временем закончила свою теоретическую выкладку и снова принялась колдовать. На этот раз полупрозрачное уже перо стало медленно перетекать, обретая форму ложки.

Но и это заклинание девушке не удалось: вместо столового пробора перед комиссией лежало нечто, отдаленно напоминающее ложку, но с перышками и острым кончиком.

- Потрясающе, протянул Кайл, разглядывая нечто, лежащее перед ним, - я уже в предвкушении от того, что же вы сотворите, пытаясь замаскировать человека...

- Что ж, дьера Хард, - протянул Артон, на этот раз разглядывая последний исписанный листок. - судя по вашему аттестату, у вас отличные оценки по всем дисциплинам, кроме практических. Вернее, она у вас была всего одна. В аттестате стоит четверка, но явно натянутая, чтобы не портить ваш безупречный послужной список?

Девушка потупилась, разглядывая свои плотно сомкнутые на коленях руки.

- Каков же наш вердикт? - не унимался Кайл.

Члены комиссии переглянулись.

- Девочка показала отличный результат в теории. - заговорила женщина с красивыми волосами. - А опыт - дело наживное. Я предлагаю зачислить дьеру Хард на второй курс.

- Согласен, - кивнул еще один член комиссии, и все последовали его примеру.

- Не согласен! - взметнулся Кайл, - коллеги, не стоит недооценивать практическую сторону вопроса. Знать теорию - важно, но уметь ее применять - куда важнее! Я не раз сталкивался с ситуациями, когда необученный маг с хорошими практическими навыками был куда эффективнее теоретика.

- Ваш опыт, уважаемый коллега, сугубо военный, - заговорил профессор Артон, - Мы же не собираемся бросать дьеру Хард в зону боевых действий. Как и большинство наших студентов, она вольна выбрать более... мирное применение своим талантам. Конечно, дьере Хард придется сильно потрудиться, чтобы наверстать свои пробелы в практической магии, но на то мы и академия, чтобы учить студентов обращаться с их даром. Дьера Хард, поздравляю, вы прошли вступительный экзамен и будете зачислены. Ждем вас на занятиях. Если вам понадобится общежитие, обсудите это с дьером Ларетти. - он указал на секретаря. - А нам, господа, пора расходиться, - он улыбнулся, - мы итак сильно задержались.

- Благодарю вас! - воскликнула просеявшая после речи ректора девушка, - Благодарю! Я так рада!

- Еще раз поздравляю, дьера Хард, а теперь собирайтесь, уже поздно. Надеюсь, вам есть, где ночевать?

- Д-да... - как-то неуверенно пробормотала девушка, - я собиралась снять номер в гостинице, я...

- Дьер Ларетти, выделите девушке комнату в общежитии. Не дело юной особе шляться ночью по городу в поисках крова. Все остальные вопросы решите утром.